Thursday, November 8, 2018

לפרשת תולדות





אצל עֵשָׂו: 

״... וַיֹּאכַל וַיֵּשְׁתְּ וַיָּקָם וַיֵּלַךְ וַיִּבֶז...״  (בראשית כ״ה:ל״ד)

ואצלינו: 
״וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ וּבֵרַכְתָּ... ״ (דברים ח':י')

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

״ורב יעבוד צעיר״ (בראשית כ״ה:כ״ג)  - מי יעבוד את מי?  הגדול יעבוד את הקטן, או ההיפך?

״אבנים שחקו מים״  (איוב י״ד:י:ט) - מי שחק את מי? האבנים את המים? או המים את האבנים?
״מַיִם תִּבְעֶה אֵשׁ״ (ישעיהו ס״ד: א): מי את מי?
״וַיֶּאֱהַב יִצְחָק אֶת עֵשָׂו כִּי צַיִד בְּפִיו ״ (בראשית כ״ה:כ״ח) בפיו של יצחק אן בפיו של עֵשָׂו?


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

כשמישהו ברחוב אומר ״אל תתעסק איתי ! ״ למה הכוונה: "אל תהיה איתי שותף בעסק"? או "אל תריב איתי"?
"אל תריב איתי", כמובן.

הנה בפרשתינו פרשת תולדות : "וַיָּרִיבוּ רֹעֵי גְרָר עִם רֹעֵי יִצְחָק לֵאמֹר לָנוּ הַמָּיִם וַיִּקְרָא שֵׁם הַבְּאֵר עֵשֶׂק כִּי הִתְעַשְּׂקוּ עִמּוֹ "(בראשית כ״ו: כ’)

אונקלוס מתרגם: ״אתעסקו״.
ורש״י מפרש:  ״כי הִתְעַשְּׂקוּ עמו. נתעשקו עמו עליה במריבה וערעור״
מכאן: התעסקו = רבו.
אולי זה המקור לדיבור בעברית העממית ״אל תתעסק איתי״ = "אל תריב איתי” ?
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 - אבנים שחקו מים
מתוך הספר ״ניב שפה״

ביטוי המתאר את כוחם של הזמן וההתמדה שיש בהם כדי לשנות או להכניע גם דברים חזקים (כמו מים הזורמים זמן רב על אבן ומשאירים עליה סימני שחיקה )- איוב יד יט:" אֲבָנִים שָׁחֲקוּ מַיִם תִּשְׁטֹף סְפִיחֶיהָ עֲפַר אָרֶץ וְתִקְוַת אֱנוֹשׁ הֶאֱבַדְתָּ". ( אחרי כל כך הרבה מאמץ והתמדה ארוכה הוא הצליח , על זה נאמר :אבנים שחקו מים , וכן : " ר' עקיבא פעם אחת היה עומד על פי הבאר בלוד , אמר : מי חקק אבן זו ? , אמרו לו : עקיבא , אי אתה קורא :" אבנים שחקו מים ",המים , שנופלים עליה תדיר בכל יום .אמר ר' עקיבא : וכי ליבי קשה מהאבן ?! , אלך ואלמד פרשה אחת מן התורה ."- מדרש אבות דרבי נתן ו' )
------------------------------------------------------------------------------------------
"וַיֶּאֱהַב יִצְחָק אֶת עֵשָׂו כִּי צַיִד בְּפִיו"
רש״י:
״ בפיו. כתרגומו בפיו של יצחק. ומדרשו, בפיו של עשו, שהיה צד אותו ומרמהו בדבריו ״
בדבריו:
אונקלוס: ״וּרְחֵם יִצְחָק יָת עֵשָׂו אֲרֵי מִצֵידֵהּ הֲוָה אָכִיל וְרִבְקָה רְחִימַת יָת ״
יַעֲקֹב:
אבן עזרא: ״כי ציד בפיו. היה מביא ציד בפיו: ״
תרגום יונתן: ״וְרָחֵים יִצְחָק יַת עֵשָו אֲרוּם מִלֵי רַמְיוּתָא בְּפוּמֵיהּ וְרִבְקָה רְחֵימַת ״

No comments:

Post a Comment